Text in Russian and Italian/Testo in russo e italiano/Текст на русском и итальянском.
НЕ ДЛЯ МЕНЯ
Казачий романс, музыка Н.Девитте, стихи А.Молчанова
Вариант авторства: музыка и слова А.Гадалина
Не для меня придёт весна,
Не для меня Дон разольётся,
И сердце девичье забьётся
С восторгом чувств — не для меня.
И сердце девичье забьётся
С восторгом чувств — не для меня.
Не для меня журчат ручьи,
Текут алмазными струями,
Там дева с чёрными бровями,
Она растёт не для меня.
Там дева с чёрными бровями,
Она растёт не для меня.
Не для меня цветут сады,*
В долине роща расцветает,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня придёт Пасха,
За стол родня вся соберётся,
«Христос воскрес!» — из уст польётся,
Пасхальный день не для меня.
вино по рюмочкам польется,
такая жизнь не для меня.
А для меня кусок свинца —
Он в тело белое вопьётся,
И слезы горькие польются.
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
И слезы горькие польются.
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
TRADUZIONE
Non per me.
Non per me arriverà la primavera,
non per me il Don esonderà,
e il cuore di ragazza inizierà a battere,
in un’estasi di sentimenti, non per me,
e il cuore di ragazza inizierà battere,
in un’estasi di sentimenti, non per me.
Non per me gorgogliano i ruscelli
e scorrono in rivoli di diamante,
là с ’è la ragazza con le ciglia nere,
che cresce, ma non per me.
Là с ’è la ragazza con le ciglia nere,
che cresce, ma non per me.
Non per me fioriscono i giardini
e nella valle germoglia il boschetto,
dove l’usignolo incontra la primavera
e canterà, ma non per me.
Dove l’usignolo incontra la primavera
e canterà, ma non per me.
Non per me arriverà la Pasqua,
quando tutti i parenti si raccoglieranno a tavola,
“Cristo è risorto!” Scorrerà dalle bocche.
Il giorno di pasqua non è per me.
E il vino scorrerà dai bicchieri,
ma questa vita non è per me.
Per me, invece, un pezzo di piombo,
che affonda nel corpo bianco,
e si verseranno lacrime amare,
questa, o fratello, è la vita che aspetta me.
E si verseranno lacrime amare,
questa, o fratello, è la vita che aspetta me.
Traduzione: Giuseppe Floris.