Перевод песни "Ti Amo Così" -- Димаш Кудайберген, Аида Гарифуллина и Лара Фабиан -- Елена Миринель

Просмотров: 26, 450   |   Загружено: 5 год.
icon
Елена Миринель
icon
1, 185
icon
Скачать
iconПодробнее о видео
Перевод песни "Ti Amo Così" -- Димаш Кудайберген, Аида Гарифуллина и Лара Фабиан -- Елена Миринель
Музыка: Игорь Крутой
Слова: Лилия Виноградова

Димаш:
Сердцем приму чувств твоих волшебство,
Что ясны, и сильны, и свободны!

Аида:
Лишь для тебя богом я создана,
И с тобой куда угодно.

Димаш: Аида:
Расстояний нет, как и нет преград!

Аида & Димаш:
И всё благодаря ЛЮБВИ!

Припев:

Что до сей поры молчало – вспыхнуло во мне.
До последнего дыханья я ищу тебя.
Как в созвучии песнь звучит вовне.
Словно вместе музыка с поэмой – жизнь моя!

II
Лара:
Пульсом внутри наполняет меня
Та ЛЮБОВЬ, что безумием я зову!

Димаш:
Верю, в полёт унесёт сквозь тебя
В небо как наяву.

Димаш: Лара: Лара & Димаш:
Вместе мы звучим как один аккорд
И наша музыка любви!

Припев:

Что до сей поры молчало – вспыхнуло во мне.
До последнего дыханья я ищу тебя.
Как в созвучии песнь звучит вовне.
Словно вместе музыка с поэмой –
Ведь ты – жизнь моя!

III

Аида, Лара & Димаш:
Словно две звезды блуждали
Средь лжи и тьмы.

Голос твой звучал и меня позвал!
Искренний и сильный голос!

Припев:

Что до сей поры молчало – вспыхнуло во мне.
До последнего дыханья я ищу тебя.
Как в созвучии песнь звучит вовне.
Словно вместе музыка с поэмой –
Мы рядом!
Страсть царит в наших взглядах!
Ты во мне и тебя я люблю!

#Димаш_Кудайберген, #Аида_Гарифуллина, #Лара_Фабиан, #Музыка, #Стихи, #Перевод_Песни, #Творчество, #Год_2019, #Игорь_Крутой, #Юбилей_65, #Елена_Миринель

Похожие видео

Добавлено: 55 год.
Добавил:
  © 2019-2021
  Перевод песни 'Ti Amo Così' -- Димаш Кудайберген, Аида Гарифуллина и Лара Фабиан -- Елена Миринель - RusLar.Me