古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
Сложено на поэтическом турнире, устроенном Госпожой опочивальни в имении тюдзё в годы правления Нинна
сплести бы вместе
в нить без конца и края
сердца в печали
тогда б мы цвет вишнёвый
на нить ту нанизали
KKS II, 114 Сосей-хоси
© Перевод А. Сандерс, 2016
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Peter Rudenko - Snowing