古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
The colours of the flowers
Lie shrouded in the mists
If you can't reveal them, then
Steal their scent, at least,
Mountain spring-breeze.
(KKS II, 91) Yoshimi no Munesada
© Thomas McAuley
цветенье вишен
густой туман скрывает
хотя бы запах
прошу похить для сердца
весенний горный ветер
(KKS II, 91) Ёсими-но Мунесада
© Перевод А. Сандерс, 2006
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Kai Engel - Remedy for Melancholy (Idea) (CC BY 4.0)