古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 101 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 101)

Просмотров: 45   |   Загружено: 9 год.
icon
Три Танки
icon
9
icon
Скачать
iconПодробнее о видео
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"

Песня с поэтического турнира, который проходил во времена Кампё в покоях Императрицы

цветы на вишнях
пусть бесполезны траты
цветов и цвета
но разве могут люди
корить весну за это

(KKS II, 101) Фудзивара-но Окикадзэ
© Перевод А. Сандерс, 2016

Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Peter Rudenko - Night Palette

Похожие видео

Добавлено: 55 год.
Добавил:
  © 2019-2021
  古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 101 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 101) - RusLar.Me