Травма казахского языка. Земфира Ержан х Dergachyov Insight

Просмотров: 9, 344   |   Загружено: 3 год.
icon
Dergachyov Insight
icon
482
icon
Скачать
iconПодробнее о видео
После того, как половина народа была уничтожена голодомором, у тех, кто остался в живых, просто не было другого выхода, кроме как перейти на русский язык. Последующее поколение уже не помнило прямой угрозы жизни, но очень хорошо усвоило от родителей, что русский язык -это язык выживания. Так казахи и утратили родную речь -ана тілі.
Последние 30 лет не были напрасными, и государство, как ни странно, в целом делало правильные шаги, язык балансировал, шел на политические компромиссы, приспосабливался к ситуации пограничного употребления, формального использования, искажения в рекламе и новой политической жизни. Сегодня казахский язык не может больше топтаться на месте, он обязательно станет тем, вокруг чего об*единяться все живущие в Казахстане, и казахи и не казахи.

Тайм Код:
00:00 – В этом выпуске
01:06 – О казахском языке с Земфирой Ержан
04:50 – Куда ушел казахский язык, даже в казахоязычной среде?
06:16 – Тренинг литературного казахского языка: «Кобланды» - наизусть»
08:42 – В детском саду – 300 строк, в школе – 3000, это была бы основа языка
12:22 – После января стало понятно, что язык это единственное, что объединяет людей в стране
16:33 – Люди были доведены до отчаянья, и это побудило их выйти на площадь
18:30 – Казахи отказываются от своего родного языка из-за травмы
19:10 – Казахи поняли, что очень опасно быть казахом
20:10 – Большинство казахской интеллигенции – это дети-сироты
25:33 – Казахи травмированы, но у нас есть население, которое несет имперскую травму
28:40 – Основной элемент креолизации и основной вред, это калька с доминирующего языка
29:46 – Очень многие переводы в рекламе делаются с помощью Гугла
31:24 – Виртуальный Совет, по улучшению качества рекламы на гос.языке
32:15 – Это работа не для волонтеров, это работа для специалистов очень высокого класса
35:22 – Школа казахского копирайта, потому что то, что сейчас – ни в какие ворота не лезет
40:14 – Куда делись казахские лингвисты ?
41:56 – Как оценить работу, которую провело государство, по отношению к языку?
44:00 – Путь компромиссов, был необходим, а сейчас нельзя топтаться на месте
47:18 – «Казус Даурена Абаева»
48 45 – Ни общество, ни государство не говорит о других языках в Казахстане, помимо казахского и русского
51:30 – Сейчас основная проблема – не потерять казахский язык
54:44 – Казахстан, как наследник Золотой Орды
58:20 – Связывать с Ордой понятие варварства это более чем несправедливо
1:00:30 – Мы сами ничего не сказали в защиту Орды, Казахстан – это не Россия
1:01:27 – Как связан казахский язык и демократия?

Земфира Ержан – искусствовед, языковед, специалист по использованию рекламы на казахском языке.
Facebook:

Вадим Дергачев – ведущий канала Dergachyov Insight, поэт, журналист, редактор, предприниматель.
Facebook:
Стихи Вадима:

Автор идеи и продюсер: Камилла Жасулан
...

Cъемка: Жан Ануби
Монтаж: Артур Туляков

#казахскийязык #травма #анатілі #язык #казахстан #кантар #казахи #репрессии #русскийязык

Похожие видео

Добавлено: 56 год.
Добавил:
  © 2019-2021
  Травма казахского языка. Земфира Ержан х Dergachyov Insight - RusLar.Me