Димаш Кудайберген «永恒的意义 – The Meaning of Eternity» – Перевод Елена Миринель
"The Meaning of Eternal" - безусловно является одной из таких работ. Эта песня написана композитором Sa Dingding на слова Yu Jiang и является частью музыкального сопровождения к пье-се "Три приятеля - История Розы». Аромат чайной розы всегда запоминается и является символом любви и вечности. Выступление в городе Сиань (Китай).
#Димаш_Кудайберген, #Dimash_Qudaibergen, #Год_2020, #Музыка, #Перевод_песни, #Елена_Миринель, #Стихи, #Творчество, #The_Meaning_of_Eternity
Художественный
I
И пусть очей лишён,
Но я прозрел и вижу,
Как ветер – Землю, птицы – Небеса…
Мой дух в краю ином.
Пределы мне всё ближе.
А Мир хранят пусть Солнце и Луна…
Припев:
Мир, что дом отныне мой,
Полон рек и гор грядой…
Облаков на небе бесконечность…
И они согреты мной…
II
Я больше не дышу,
Но жизнью я наполнен,
Как горы, что молчали много лет…
Пусть сердцем сплю теперь,
Но чувствую я волны
Любви летят, даруя яркий свет!
Припев:
Мир, что дом отныне мой,
Полон рек и гор грядой…
В будущем дорога нас сведёт,
Чтоб увидеть, как течёт
Всё тепло души обратно
В Вечный Круг…