Text in Russian and Italian/Testo in russo e italiano/Текст на русском и итальянском.
Гимн СССР. Текст 1977 года
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
на труд и на подвиги нас вдохновил!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
нас к торжеству коммунизма ведёт!
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
нас к торжеству коммунизма ведёт!
Traduzione
Inno dell’Unione Sovietica. Testo del 1977
L’unione indissolubile delle libere repubbliche
l ’ha realizzata per l’eternità la Grande Russia.
Creata dalla volontà dei popoli,
viva l’Unione Sovietica, unita e potente.
Gloria a te, o nostra Patria libera,
solido baluardo dei popoli amici,
Il partito di Lenin, la forza del popolo
ci guida al trionfo del comunismo.
In mezzo alla tempesta splendeva per noi il sole della libertà,
e il grande Lenin ci ha illuminato il cammino:
ha elevato i popoli verso la giusta causa,
ci ha ispirato l’amore al lavoro e alle grandi imprese.
Ritornello.
Gloria a te, o nostra Patria libera,
solido baluardo dell’amicizia dei popoli.
Il partito di Lenin, la forza del popolo
ci guida al trionfo del comunismo.
Nella vittoria delle immortali idee del comunismo
sta l’avvenire del nostro paese,
e alla bandiera rossa della gloriosa Patria,
resteremo sempre devoti e fedeli.
Ritornello
Gloria a te, o nostra Patria libera,
solido baluardo dell’amicizia dei popoli.
Il partito di Lenin, la forza del popolo
Ci guida al trionfo del comunismo.
Traduzione: Giuseppe Floris.