古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
Сложил, глядя, как опадает вишневый цвет
где обитает
скажите ветер горный
тот что весною
срывает цвет вишнёвый
пойду к нему с укором
(KKS II, 76) Сосей-хоси
© Перевод А. Сандерс, 2016
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Г. Кітастий - Музичний момент (бандура)