
▶️ Watch more here:
"Stolen Days" is a cinematic K-pop ballad that captures a fleeting love suspended between reality and memory. Sung in both Korean and English, this duet weaves together dreamy synths, emotional vocals, and poetic storytelling to reflect on the days that meant everything even if they couldn’t stay.
If you’ve ever loved in silence or missed someone in echoes, this one’s for you.
💬 Which lyric felt the most real to you? Share below.
👍 Like, share, and subscribe to stay connected to the most emotional drops and hit the bell so you don’t miss the next one.
Lyrics:
I still hear your voice in quiet rooms
달빛 속에 스친 그 말투
You said, “Let’s not make promises”
하지만 난 그 약속을 지켰어
You looked at me like I was forever
우린 시간 속에 잠시 머물렀지
A summer carved in borrowed time
아직도 그 계절이 내 안에 살아
Chorus
We had stolen days
과거도 미래도 없이, just escape
No rules, no names
창문에 비친 너와 나의 frame
If love could last by feel alone
그땐 우린 떠나지 않았을 텐데
But we had stolen days
And now they’re gone
I took a photo I can’t share
너와 나뿐인데 아무도 없는 장면
You faded like a melody
아직도 나 혼자 그 노랠 불러
하지 못한 말들이 남았어
조용히 전하길 바랬던 마음
But time ran out — no final frame
지워지지 않는 네 이름의 끝
Chorus
We had stolen days
과거도 미래도 없이, just escape
No rules, no names
창문에 비친 너와 나의 frame
If love could last by feel alone
그땐 우린 떠나지 않았을 텐데
But we had stolen days
And now they’re gone
Bridge
다시 만나면 달라졌을까
Would you still leave without goodbye?
Final Chorus
We had stolen days
And I’d steal them all again
Even if we broke the end
I’d hold your ghost like it was flame
And whisper “you” inside the rain
그날들의 빛은 아직 내 안에
But nothing gold can stay
#kpop #balladduet #stolendays #aurasync #newmusic #koreanenglishlyrics #cinematicpop