Разговорная английская фраза: Rack my brain. Phrase of the Day | February 19.
Cut to the Chase - значение фразы:
Паниковать - перевод на английский, примеры:
To Go Bananas - Meaning:
Fill in the Gaps vs Fill me in | Значение фраз | Разговорный английский:
Enlighten me | Значение | Скрытый смысл | Примеры употребления:
Как перевести фразу: Give it a Shot?:
I Can't Wrap my Head Around it | Перевод | Значение:
Package Deal | Перевод | Значение:
Сленговое выражение: The Ball is in Your Court Now:
Put Together - разные значения, перевод фразы:
A Blessing in Disguise | Phrase of the Day:
To Call the Shots | Idiom of the Day:
Useful Phrases | In Time vs On Time | Differece:
To Bury the Hatchet | Перевод | Значение | Примеры:
Phrase of the Day - Have it Your Way!:
New Phrase of the Day is Brownie Points :