古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
Песня с поэтического турнира, который проходил во времена Кампё в покоях Императрицы
на луг весенний
пришёл собрать я травы
но лепестками
заметены тропинки
и нет пути обратно
KKS II, 116 Ки-но Цураюки
© Перевод А. Сандерс, 2016
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Peter Rudenko - 500 AM