ДУДА | DVDΛ
Подкрепете каузата | Donation: |
За участия | Booking: 0988873311
“СТАВАЙТЕ, РОБОВЕ! АЗ НЕ ЩЪ ЯРЕМ!”
Това са част от думите написани от “патриарха на българската литература” Иван Вазов за Георги Бенковски в “Епопея на забравените” през 1881г. Около празника Св.Троица през 1867г., Васил Левски идва в Копривщица и създава първия Революционен комитет. Апостолът на свободата готви духовете на копривщенци за едно бъдещо въстание. На 20 април 1876 г. тук на Калъчевия мост, пуква първата пушка и избухва Априлското Въстание.
В търсене на възрожденски дух пътят ни премина през посипани с листа, изстинали паметници на културата, като този на Тодор Каблешков и стигнем до дома на загиналият като доброволец на Македонския фронт, поет и писател Димчо Дебелянов, който пада убит в това сражение на 2 октомври 1916 г. Скулптурата „Майка“ е поставена на гроба на поета през 1934 г. в родната му къща в Копривщица.
Това е мястото, от което започна новото българско, културно въстание на “BRATЯТА”.
EN:
"ARISE, SLAVES! I WANT NOT A YOKE!"
Those are some of the words written by "The Patriarch of Bulgarian literature" Ivan Vazov for Georgi Benkovski in "Epopee of the forgotten ones" in 1881. Sometime around The Saint Trinity festivities in 1867, Vasil Levski comes to Koprivshtitsa and establishes the first Revolutionary committee. The Apostle of freedom prepares the spirits of the locals for a future rebellion. On April 20th, 1876 here, at the Kalachev bridge, the first rifle is fired and the April Rebellion breaks out.
In search of the national revival spirit, our path has crossed leaf-covered and chilled cultural memorials, such as the one of Todor Kableshkov, through the house of Dimcho Debelyanov - poet and writer, volunteer on the Macedonian front, who dies in combat on October 2nd, 1916. The famous sculpture "Mother" is placed at his grave in 1934, at the house of his birth in Koprivshtitsa. This is the place where the new cultural rebellion began for "BRАТЯТА".
______________________
Музика и аранжимент: Иван и Ангел Петкови
Видео: Васил Даскалов | The Bucks Town's Work
Превод: Илиян Гайтански
#BRATЯТА #DJ89 #BALKANTRAP #ДУДА
[BALKAN UNION]:
[BALKAN TRAP I & II] CD:
[BALKAN TRAP I & II]:
[FUTURE FOLK I & II]:
[BALKAN TRAP I & II] & [FUTURE FOLK I & II] CD:
Subscribe for more!
DJ 89:
(C) & (P) BRATЯTA