古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 78 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 78)

Просмотров: 67   |   Загружено: 9 год.
icon
Три Танки
icon
6
icon
Скачать
iconПодробнее о видео
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"

После того как близкий мне человек навестил меня, сложил песню и вместе с вишневым цветом послал ему

захочешь вишня
так облетишь но нынче
чуть-чуть помедли
быть может та вернётся
что лишь взглянула мельком

(KKS II, 78) Ки-но Цураюки
Перевод А. Сандерс, 2016

Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto

Похожие видео

Добавлено: 55 год.
Добавил:
  © 2019-2021
  古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 78 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 78) - RusLar.Me