![](https://ruslar.me/mobile/static/img/info.png)
В этих комментариях мы мы обсуждали стоит ли говорить то, что думаешь, или лучше думать, что говорить.
В этой связи мне вспомнились строки одной из песен Хоакина Сабины:
Por decir lo que pienso
Sin pensar lo que digo
Más de un beso me dieron
Y más de un bofetón
Por decir lo que pienso
из-за того, что я говорил, то . что думал
Sin pensar lo que digo
Не думая, что я говорю
Más de un beso me dieron
Мне подарили больше чем не один поцелуй
Y más de un bofetón
И не одну пощечину
Por из-за/по причине
Decir
Pensar
Lo que
sin +infinitivo не делая чего-то
Думать
Sin pensar Не думая
Más de + число
Más de uno более одного
Dar un beso поцеловать
Dar un bofetón дать пощёчину
Dieron дали