Димаш Кудайберген -- «Your Love» -- Перевод-фанвидео Елена Миринель
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
Димаш Кудайберген -- «Your Love» -- Перевод-фанвидео Елена Миринель
4, 955 | 5 год. назад | 299 - 0
Димаш Кудайберген -- «Your Love» -- Перевод-фанвидео Елена Миринель
Музыка: Игорь Крутой
Слова: Лара Фабиан
Видео: "Принцесса Цирка", 1982 г., реж. Светлана Дружинина
В главных ролях: Игорь Кеблушек и Наталья Белохвостикова
#Димаш_Кудайберген, #Dimash_Qudaibergen, #Игорь_Крутой, #Igor_Krutoy, #Лара_Фабиан, #Lara_Fabian, #Год_2020, #Музыка, #Перевод_песни, #Елена_Миринель, #Стихи, #Творчество, #Принцесса_Цирка
I
Где ты сейчас? В памяти живо всё…
Были верны, счастьем полны,
Были одним…
Вспомни, как мир нам безопасность нёс.
Нашей мечтой были сильны
И светом души!
Припев:
Чем обернулась вся Любовь?
Лишь боль внутри… С ней борьба дотла…
Как полюбить смогу я вновь?
Душа моя – жива…
[Имя твоё кричать готов!]
[И открыть чистый лист нам в судьбе!]
[Ведь каждая слеза лишь тебе…]
II
Где ты живёшь? Чем ночь твоя полна?
Память твоя
Даже во сне дышит мной?
Если пою, слышишь ли голос мой?
Только тебе каждый аккорд как волна.
Припев:
Чем обернулась вся Любовь?
Лишь боль внутри! С ней борьба дотла!
Как полюбить смогу я вновь?
Душа моя – жива!
Имя твоё кричать готов!
И открыть чистый лист нам в судьбе!
Ведь каждая слеза лишь тебе!
III
[Слёзы и боль бьются во мне… Только молю: «Не уходи!]
[Ради того, что ещё есть, Ты мою жизнь вновь освети!»]
Припев:
Всё, что хочу – твоя Любовь!
А не боль и борьба дотла!
Как полюбить смогу я вновь?
Ведь я – жив, Ты – жива!
Имя твоё кричать готов!
И открыть чистый лист нам в судьбе!
Ведь каждая слеза лишь тебе!
Знай, жизнь моя во имя ЛЮБВИ!!!
ЛЮБВИ!!!
Английский текст
I
Where are you now? I still remember us.
Where are the times where we were one,
When we were whole?
Do you recall? Nothing was dangerous.
We had the strength to live ours dreams,
To feed our souls.
Припев:
Now, what is left of all this love
Aside the pain that I fight against?
What can I do to love again?
Believe I can survive…
[How can I scream your name out loud?]
[And rewrite all our lives hoping that!]
[You will hear every tear I thee cry…]
II
Where do you live? What do you do at night?
Do you still care?
Do you still share memories?
And when I sing do you still hear my voice?
Singing to you every note I conceive.
Припев:
Now, what is left of all this love
Aside the pain that I fight against?
What can I do to love again?
Believe I can survive!
How can I scream your name out loud?
And rewrite all our lives hoping that!
You will hear every tear I thee cry!
III
[Every tear, every pain I thee want]
[And I thee cry to remain]
[For the rest of what is left]
[Of all my life only with you.]
Припев:
Now, what I want is all this love.
Not the pain that I fight against.
What can I do to love again?
Believe we can survive!
Now I will scream your name out loud!
And rewrite all our lives hoping that,
You will hear every tear I thee cry!
Know I devote my life to your love!!!
Your love!
Чтобы скачать видео "Димаш Кудайберген -- «Your Love» -- Перевод-фанвидео Елена Миринель" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ