Александр Иванов и группа «Рондо» — Журавли (ПРЕМЬЕРА, 2025)
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
Александр Иванов и группа «Рондо» — Журавли (ПРЕМЬЕРА, 2025)
218, 810 | 6 дн назад | 321 - 0
Александр Иванов представил свою версию песни «Журавли»: «Посвящаю её тем, кто ушёл… и тем, кто возвращается»
12 июня, в День России, Александр Иванов представил свою интерпретацию песни «Журавли» — одной из самых глубоких и трагически красивых песен о войне. Это не просто кавер на известную композицию — это личная, глубокая история, пропущенная через сердце артиста и исполненная с удивительной искренностью.
«В раннем детстве, приезжая в деревню к бабушке, я спрашивал у мамы, почему бабушка выходит на дорогу и долго смотрит вдаль. Мне рассказали, что в 1941 году мой дед — Александр Иванович Мякошин — ушёл на фронт и погиб в первые дни войны в брянских лесах. Бабушка осталась с четырьмя детьми, вырастила их одна, и прожила всю жизнь, так и не узнав его судьбы, никого больше не полюбила и не вышла замуж. Так как пришла не похоронка, а сообщение, что он пропал без вести, то бабушка думала, что он не погиб, а, может быть, его взяли в плен. И всю жизнь ждала его. Этот подвиг русской женщины, он всегда заставлял меня быть сопричастным к этой истории, и «Журавли» у меня всегда ассоциировались именно с этим — с её верой, с её ожиданием, с тем, что мой близкий и родной человек ушел на войну и не вернулся».
Свою версию Александр Иванов записал к 80-летию Победы. Аранжировку подготовил саундпродюсер и гитарист группы «Рондо» Игорь Жирнов. В записи приняли участие музыканты симфонического оркестра, а особое звучание песне придала акустическая гитара:
«Мы постарались соблюсти грань между классикой и новой подачей. Гитара добавила эстрадности — но не в плохом смысле слова, а в том смысле, что добавилось некая современность звучания, и она хорошо легла в симфонический контекст. Мне кажется, получилось очень органично».
Музыкант подчёркивает: он не стремился заменить оригинал или спорить с версией Марка Бернеса.
«Я пропустил эту песню через свое сердце, через свою душу, поэтому тут мне сложно сказать, кто как воспримет… Кому-то, наверное, больше понравится родная версия Марка Бернеса. И действительно, он спел ее гениально. Рассказал, скажем так, эту историю гениально. Но все-таки, наверное, найдутся люди, которые поймут, что какие-то изменения и переработки песен могут иметь место в связи с обновлением звука, саунда, в связи с какими-то современными тенденциями в музыке».
Стихи «Журавли» изначально были написаны Расулом Гамзатовым на аварском языке после того, как он узнал о трагической судьбе матери, потерявшей всех своих сыновей на фронте. Позже стихи перевёл Наум Гребнев, а Бернес предложил внести в текст ключевые изменения:
«В оригинале была строка “мне кажется порою, что джигиты…” — но Бернес настоял: пусть будут “солдаты”. Чтобы песня была понятна всем — и в Дагестане, и в Белоруссии, и в Сибири. И оказался прав. Эти правки сделали песню общенародной. И она действительно стала гимном — не только павшим, но и живым».
По словам Александра, сегодня песня вновь звучит особенно остро:
«Прошло 80 лет — и она снова актуальна. Всё, о чём поётся в “Журавлях”, снова стало настоящим. Именно поэтому мне важно было исполнить эту песню сейчас — не только как дань памяти дедам, но и как обращение к тем, кто защищает нас сегодня. Хочется, чтобы они вернулись домой живыми и невредимыми. „Журавли“ — это и про них тоже».
Ссылки:
— Официальный сайт
— Инстаграм Александра Иванова
— Сообщество в Вконтакте
— Страница в Facebook
- Официальный канал Александра Иванова на Яндекс.Дзен
#маркбернес #АлександрИванов #ГруппаРондо #журавли

Чтобы скачать видео "Александр Иванов и группа «Рондо» — Журавли (ПРЕМЬЕРА, 2025)" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ