«Хмель преображения» (Франция, 1989) // экранизация романа «Кристина Хофленер».

  • Видео
  • О видео
  • Скачать
  • Поделиться

«Хмель преображения» (Франция, 1989) // экранизация романа «Кристина Хофленер».

В романе Стефана Цвейга «Кристина Хофленер» рассказывается о девушке, юность которой пришлась на первую мировую. Пока шла война семья Кристины разорилась, отец умер, брат погиб, а она вынуждена была переехать из столицы в глухую деревушку и поступить работать на почту. Началась бедная и однообразная жизнь: подъем затемно, скучная работа, жалкое жалование. Одна отрада - разглядывать открытки, пришедшие из-за границы. Неожиданно Кристина получает письмо от тетки, которая давно уехала в Америку. Богатая дама приглашает племянницу провести пару недель в Швейцарии. Кристина принимает приглашение и попадает в мир галантных мужчин и элегантных женщин. Неужели есть другая жизнь, не похожая на ту, которую она вела 10 лет? Но эти красивые богатые успешные люди оказались отнюдь не благородными героями рыцарских романов. Они такие же, как все, только разве что одеты получше. Фильм снят очень близко к тексту книги. Наверняка внимательные зрители отметили, что Кристина превратилась из блондинки в брюнетку, но, на мой взгляд, этот образ даже больше подходит к эпохе 1920-х годов. Цвейг роман не закончил, создатели фильма придумали свой вариант судьбы фрейлейн Хофленер. Но, главное они сохранили: историю одиночества, бедности, предательства и отчаяния. В ролях: Эвелин Буи — Кристина Хофленер Вера Чехова — Клэр, её тётя Марио Адорф — Энтони ван Болен Ян Гартль — Франц Катрин Ардити — Нелли Тобиас Хёсль — Томас Грунд Ральф Шиха — Курт фон Шаффен Лесли Молтон — Изабель фон Хейм Вера Кубанкова — Мария Нильс Ареструп — Фердинанд Фарнер Съёмки велись на курорте Карлсбад в июне-августе 1987 года, а также в «Отель Европа» в Праге. Десятью годами ранее эти же продюсер Кристина Гуз-Реналь и режиссёр Эдуар Молинаро уже экранизировали Цвейга — телефильм «Опасная жалость», и уже имели опыт экранизаций, но с романом «Кристина Хофленер» режиссёр столкнулся со сложностью переноса его на экран, для адаптации литературного источника пригласил сценариста Кристину Миллер — бывшего адвоката, начинающего сценариста, чья работа по адаптации для фильма «Аллея в лунном свете» по одноимённой новелле Цвейга ему понравилась.
242, 024   |   1 мес. назад  |   3, 465 - 0
 

«Хмель преображения» (Франция, 1989) // экранизация романа «Кристина Хофленер».

Скачайте изображение (превью) выбрав качество


320x180 480x360 640x480 1280x720

В романе Стефана Цвейга «Кристина Хофленер» рассказывается о девушке, юность которой пришлась на первую мировую. Пока шла война семья Кристины разорилась, отец умер, брат погиб, а она вынуждена была переехать из столицы в глухую деревушку и поступить работать на почту. Началась бедная и однообразная жизнь: подъем затемно, скучная работа, жалкое жалование. Одна отрада - разглядывать открытки, пришедшие из-за границы. Неожиданно Кристина получает письмо от тетки, которая давно уехала в Америку. Богатая дама приглашает племянницу провести пару недель в Швейцарии. Кристина принимает приглашение и попадает в мир галантных мужчин и элегантных женщин. Неужели есть другая жизнь, не похожая на ту, которую она вела 10 лет? Но эти красивые богатые успешные люди оказались отнюдь не благородными героями рыцарских романов. Они такие же, как все, только разве что одеты получше.

Фильм снят очень близко к тексту книги. Наверняка внимательные зрители отметили, что Кристина превратилась из блондинки в брюнетку, но, на мой взгляд, этот образ даже больше подходит к эпохе 1920-х годов. Цвейг роман не закончил, создатели фильма придумали свой вариант судьбы фрейлейн Хофленер. Но, главное они сохранили: историю одиночества, бедности, предательства и отчаяния.

В ролях:
Эвелин Буи — Кристина Хофленер
Вера Чехова — Клэр, её тётя
Марио Адорф — Энтони ван Болен
Ян Гартль — Франц
Катрин Ардити — Нелли
Тобиас Хёсль — Томас Грунд
Ральф Шиха — Курт фон Шаффен
Лесли Молтон — Изабель фон Хейм
Вера Кубанкова — Мария
Нильс Ареструп — Фердинанд Фарнер

Съёмки велись на курорте Карлсбад в июне-августе 1987 года, а также в «Отель Европа» в Праге. Десятью годами ранее эти же продюсер Кристина Гуз-Реналь и режиссёр Эдуар Молинаро уже экранизировали Цвейга — телефильм «Опасная жалость», и уже имели опыт экранизаций, но с романом «Кристина Хофленер» режиссёр столкнулся со сложностью переноса его на экран, для адаптации литературного источника пригласил сценариста Кристину Миллер — бывшего адвоката, начинающего сценариста, чья работа по адаптации для фильма «Аллея в лунном свете» по одноимённой новелле Цвейга ему понравилась.


«Хмель преображения» (Франция, 1989) // экранизация романа «Кристина Хофленер».

Чтобы скачать видео "«Хмель преображения» (Франция, 1989) // экранизация романа «Кристина Хофленер»." передвинте ползунок вправо



Покажите вашим друзьям, добавьте в соцсети

Ссылка на страницу с видео:

 

Ссылка HTML на страницу с видео:

 

Код для вставки плеера:


  • Комментарии

Комментарии ФБ


Уважаемые друзья!

Источником всего видеоконтента, в том числе проигрывающегося на страницах ресурса ruslar.me, является сторонний видео ресурс, а именно общедоступный видеохостинг YouTube.com, предоставляющий открытый доступ к своему видеоконтенту (используя открытую и общедоступную технологию video API3 youtube.com)!

Проблемы с авторскими правами

Если вам принадлежат авторские права на данное видео, которое было загружено без вашего согласия на YouTube.com, перейдите на страницу этого видео сайта YouTube.com , нажмите на ссылку под проигрывателем Ещё -> "Пожаловаться" -> "Нарушение моих прав" и в выпадающем меню, выбирите, что именно нарушается и нажмите кнопку "Отправить".



Неприемлемый контент

Чтобы сообщить о неприемлемом видео, перейдите на YouTube, нажмите на ссылку под проигрывателем Ещё -> "Пожаловаться" и выберите в "Сообщить о нарушении" что именно вас не устраивает в этом видео. Подробнее о наших правилах читайте в Условиях использования.