Ricardo Hernandez Gómez "Поэма о Димаше" -- Перевод Елена Миринель

  • Видео
  • О видео
  • Скачать
  • Поделиться

Ricardo Hernandez Gómez "Поэма о Димаше" -- Перевод Елена Миринель

Ricardo Hernandez Gómez 'Поэма о Димаше' -- Перевод Елена Миринель По просьбе моей подписчицы @Asia Музыка https://www.youtube.com/channel/UCvy1JkFBIL7pxM3BKe3PQ1w мною было переведено стихотворение Диарс из Мексики @Ricardo Hernandez Gómez https://www.youtube.com/channel/UC_rxCWt1jDShj3BmYV6I8UQ Видео с этим стихотворением было выложено на канале племянника автора: https://www.youtube.com/watch?v=9q7bE5kIpUs @Leo Cantro https://www.youtube.com/channel/UCY1tfhkJ2Q2CPncI_VXEAbw «Поэма о Димаше» С каких небес, каких высот Спустились Вы, мой Ангел Света? Каких неведомых широт Достиг Ваш глас! Границ ведь нету! И в паутину всех миров Иду, сомнения отбросив. Звучанье Нот и краски Слов Как по Вселенной вдаль уносит! Как нежный цвет сквозь почвы твердь Растут семь нот сквозь Вашу Душу! И так умеете Вы спеть, Что вся Любовь летит наружу! Всё светом истинным цветёт, Когда поёте нам на радость. Сиянье Ваше обретёт Как голос Ангела – всю сладость. Каких наречий, языков Вы ни коснётесь – всё отрада! Возможно, из других Миров Вы прилетели – значит, надо! И я проникся сей волной, Что Космос весь в себя вбирает! И Вам подвластен жанр любой. Услышу – сердце замирает! Через века поэтов слог В Ваш голос влился сладким мёдом. Вы как Целитель, как Знаток Врачуете сердца народов. Благодарю, что жизнь сейчас Полна минутами блаженства. И в Вашем голосе для нас Есть путь для Мира к Совершенству. Подобных Вам не видел я, Что только Музыкой и Пеньем Смог оторвать от бытия Весь Мир легко в одно мгновенье! #Димаш_Кудайберген, #Музыка, #Стихи, #Перевод_Стихов, #Творчество, #Год_2020, #Елена_Миринель, #Dimash_Kudaibergen, #Ricardo_Hernandez_Gómez, #Leo_Cantro
6, 047   |   5 год. назад  |   518 - 0
 

Ricardo Hernandez Gómez 'Поэма о Димаше' -- Перевод Елена Миринель

Скачайте изображение (превью) выбрав качество


320x180 480x360 640x480 1280x720

Ricardo Hernandez Gómez "Поэма о Димаше" -- Перевод Елена Миринель
По просьбе моей подписчицы @Asia Музыка

мною было переведено стихотворение Диарс из Мексики
@Ricardo Hernandez Gómez



Видео с этим стихотворением было выложено на канале племянника автора:



@Leo Cantro



«Поэма о Димаше»



С каких небес, каких высот
Спустились Вы, мой Ангел Света?
Каких неведомых широт
Достиг Ваш глас! Границ ведь нету!


И в паутину всех миров
Иду, сомнения отбросив.
Звучанье Нот и краски Слов
Как по Вселенной вдаль уносит!


Как нежный цвет сквозь почвы твердь
Растут семь нот сквозь Вашу Душу!
И так умеете Вы спеть,
Что вся Любовь летит наружу!


Всё светом истинным цветёт,
Когда поёте нам на радость.
Сиянье Ваше обретёт
Как голос Ангела – всю сладость.


Каких наречий, языков
Вы ни коснётесь – всё отрада!
Возможно, из других Миров
Вы прилетели – значит, надо!


И я проникся сей волной,
Что Космос весь в себя вбирает!
И Вам подвластен жанр любой.
Услышу – сердце замирает!


Через века поэтов слог
В Ваш голос влился сладким мёдом.
Вы как Целитель, как Знаток
Врачуете сердца народов.


Благодарю, что жизнь сейчас
Полна минутами блаженства.
И в Вашем голосе для нас
Есть путь для Мира к Совершенству.


Подобных Вам не видел я,
Что только Музыкой и Пеньем
Смог оторвать от бытия
Весь Мир легко в одно мгновенье!




#Димаш_Кудайберген, #Музыка, #Стихи, #Перевод_Стихов, #Творчество, #Год_2020, #Елена_Миринель, #Dimash_Kudaibergen, #Ricardo_Hernandez_Gómez, #Leo_Cantro


Ricardo Hernandez Gómez 'Поэма о Димаше' -- Перевод Елена Миринель

Чтобы скачать видео "Ricardo Hernandez Gómez 'Поэма о Димаше' -- Перевод Елена Миринель" передвинте ползунок вправо



Покажите вашим друзьям, добавьте в соцсети

Ссылка на страницу с видео:

 

Ссылка HTML на страницу с видео:

 

Код для вставки плеера:


  • Комментарии

Комментарии ФБ


Уважаемые друзья!

Источником всего видеоконтента, в том числе проигрывающегося на страницах ресурса ruslar.me, является сторонний видео ресурс, а именно общедоступный видеохостинг YouTube.com, предоставляющий открытый доступ к своему видеоконтенту (используя открытую и общедоступную технологию video API3 youtube.com)!

Проблемы с авторскими правами

Если вам принадлежат авторские права на данное видео, которое было загружено без вашего согласия на YouTube.com, перейдите на страницу этого видео сайта YouTube.com , нажмите на ссылку под проигрывателем Ещё -> "Пожаловаться" -> "Нарушение моих прав" и в выпадающем меню, выбирите, что именно нарушается и нажмите кнопку "Отправить".



Неприемлемый контент

Чтобы сообщить о неприемлемом видео, перейдите на YouTube, нажмите на ссылку под проигрывателем Ещё -> "Пожаловаться" и выберите в "Сообщить о нарушении" что именно вас не устраивает в этом видео. Подробнее о наших правилах читайте в Условиях использования.