Димаш Кудайберген & Сундет Байгожин – «Tu vas me détruire» – Перевод Елена Миринель
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
Димаш Кудайберген & Сундет Байгожин – «Tu vas me détruire» – Перевод Елена Миринель
13, 721 | 4 год. назад | 368 - 0
Димаш Кудайберген & Сундет Байгожин – «Tu vas me détruire» – Перевод Елена Миринель
#Димаш_Кудайберген, #Dimash_Qudaibergen, #Сундет_Байгожин, #Год_2020, #Музыка, #Перевод_песни, #Елена_Миринель, #Стихи, #Творчество, #Нотр_Дам_Де_Пари, #Джина_Лоллобриджида, #Мюзикл, #Виктор_Гюго, #Эсмеральда
I
Идти невмочь, ведь земля
Уходит из-под ног…
Толпа бежит от меня –
Средь улиц одинок…
Всю душу я обнажил…
Я словно наг…
Как океан из страстей пронзает вены мои.
Разумных нету речей. Настали гибели дни!
Я погружаюсь в него, и нет спасенья уже.
Спущусь на самое дно и не раскаюсь в душе.
Припев:
Меня разрушишь и уничтожишь!
Тебя я буду проклинать до дней последних!
Меня разрушишь и уничтожишь!
Предвидеть сей исход я сразу мог!
Я помню день и час!
Меня разрушишь и уничтожишь!
И уничтожишь…
II
Мой грех! Тобой одержим. Мои желанья и боль!
Объект насмешек твоих! Ты разрываешь собой!
Живу иллюзией я и ожиданием лишь
Увидеть снова тебя! Как с песней в танце летишь!
Припев:
Меня разрушишь и уничтожишь!
Тебя я буду проклинать до дней последних!
Меня разрушишь и уничтожишь!
Предвидеть сей исход я сразу мог!
Я помню день и час!
Меня разрушишь и уничтожишь!
И уничтожишь…
III
В душе царила зима – но вот стал кроной дерев.
И против плоти огня, из стали панцирь надев,
В огне сгорая, умру пред незнакомкой, чей взгляд
Затмил собою Луну, наколдовав звездопад!
Припев:
Меня разрушишь и уничтожишь!
Тебя я буду проклинать до дней последних!
Меня разрушишь и уничтожишь!
Предвидеть сей исход я сразу мог!
Я помню день и час!
Меня разрушишь и уничтожишь!
И уничтожишь…
Меня разрушишь и уничтожишь!
Меня разрушишь и уничтожишь…
Французский текст
I
Je sens ma vie qui bascule
Vers une terre invonnue
Je vois la foule qui recule
Quand je marche dans la rue
Je suis un homme mis à nu
Un homme mis à nu
Cet océan de passion
Qui déferle dans mes veines
Qui cause ma déraison
Ma déroute, ma déveine
Doucement j'y plongerai
Sans qu'une main me retinene
Lentement je m'y noierai
Sans qu'un remord ne me vienne
Припев:
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
II
Mon péché, mon obsession
Désir fou qui me tourmente
Qui me tourne en dérision
Qui me déchire et me hante
Petite marchande d'illusion
Je ne vis que dans l'attente
De voir voler ton jupon
Et que tu danses et tu chantes
Припев:
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
III
Moi qui me croyais l'hiver
Me voici un arbre vert
Moi qui me croyais de fer
Contre le feu de la chair
Je m'enflamme et me consume
Pour les yeux d'une étrangère
Qui ont bien plus de mystère
Que la lumière de la lune
Припев:
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Чтобы скачать видео "Димаш Кудайберген & Сундет Байгожин – «Tu vas me détruire» – Перевод Елена Миринель" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ