古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 90 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 90)
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 90 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 90)
古今和歌集 The Kokin Waka Shû (The Kokinshû) Spring Poems. Part II из 'Собрания старых и новых японских песен' A former home, It has become: Nara, Capital as was, yet even there The colours are as they ever were When the flowers bloom. Emperor Heijô © Thomas McAuley Песня императора Нары столица Нара опять родною стала и как когда-то цветут повсюду вишни и всё таким же цветом (KKS II, 90) Хэйдзэй © Перевод А. Сандерс, 2006 Музыкальные композиции: Alex Sanders - Kioto Allemande Wahneta - Meixsell
48 | 9 год. назад | 11 - 0
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
A former home,
It has become: Nara,
Capital as was, yet even there
The colours are as they ever were
When the flowers bloom.
Emperor Heijô
© Thomas McAuley
Песня императора Нары
столица Нара
опять родною стала
и как когда-то
цветут повсюду вишни
и всё таким же цветом
(KKS II, 90) Хэйдзэй
© Перевод А. Сандерс, 2006
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Allemande Wahneta - Meixsell

Чтобы скачать видео "古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 90 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 90)" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ