古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 108 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 108)
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 108 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 108)
古今和歌集 The Kokin Waka Shû (The Kokinshû) Spring Poems. Part II из 'Собрания старых и новых японских песен' Сложено на поэтическом турнире, устроенном Госпожой опочивальни в имении тюдзё в годы правления Нинна вишни на землю цвет свой роняют с ветвей в дымке весенней над горою Тацута грустно поёт соловей (KKS II, 108) Фудзивара-но Нотикагэ © Перевод А. Сандерс, 2016 Музыкальные композиции: Alex Sanders - Kioto Sergey Cheremisinov - Waves
28 | 8 год. назад | 11 - 0
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
Сложено на поэтическом турнире, устроенном Госпожой опочивальни в имении тюдзё в годы правления Нинна
вишни на землю
цвет свой роняют с ветвей
в дымке весенней
над горою Тацута
грустно поёт соловей
(KKS II, 108) Фудзивара-но Нотикагэ
© Перевод А. Сандерс, 2016
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Sergey Cheremisinov - Waves
Чтобы скачать видео "古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 108 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 108)" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ