古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part I, 67 / Весенние песни. Сувий 1 (KKS I, 67)
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part I, 67 / Весенние песни. Сувий 1 (KKS I, 67)
古今和歌集 The Kokin Waka Shû (The Kokinshû) Spring Poems. Part I из 'Собрания старых и новых японских песен' Сложена и поднесена людям, которые пришли полюбоваться вишневым цветом так грустно будет когда уйдут все гости что навестили смотреть как цвет вишневый на землю опадает (KKS I, 67) Осикоти-но Мицунэ © Перевод А. Сандерс, 2015 Музыкальные композиции: Olga Scotland - 'Japanese' Юліан Кітастий 'Свіча пала' (бандура)
105 | 9 год. назад | 9 - 0
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part I
из "Собрания старых и новых японских песен"
Сложена и поднесена людям, которые пришли полюбоваться вишневым цветом
так грустно будет
когда уйдут все гости
что навестили
смотреть как цвет вишневый
на землю опадает
(KKS I, 67) Осикоти-но Мицунэ
© Перевод А. Сандерс, 2015
Музыкальные композиции:
Olga Scotland - "Japanese"
Юліан Кітастий "Свіча пала" (бандура)
Чтобы скачать видео "古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part I, 67 / Весенние песни. Сувий 1 (KKS I, 67)" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ