古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 87 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 87)
- Видео
- О видео
- Скачать
- Поделиться
古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 87 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 87)
古今和歌集 The Kokin Waka Shû (The Kokinshû) Spring Poems. Part II из 'Собрания старых и новых японских песен' Сложил, вернувшись домой после восхождения на Хиэй на волю ветра оставил вместе с сердцем цветы на вишнях когда в горах сегодня я ими любовался (KKS II, 87) Ки-но Цураюки © Перевод А. Сандерс, 2016 Музыкальные композиции: Alex Sanders - Kioto Стоїть гора високая - бандура
52 | 9 год. назад | 11 - 0
古今和歌集
The Kokin Waka Shû (The Kokinshû)
Spring Poems. Part II
из "Собрания старых и новых японских песен"
Сложил, вернувшись домой после восхождения на Хиэй
на волю ветра
оставил вместе с сердцем
цветы на вишнях
когда в горах сегодня
я ими любовался
(KKS II, 87) Ки-но Цураюки
© Перевод А. Сандерс, 2016
Музыкальные композиции:
Alex Sanders - Kioto
Стоїть гора високая - бандура
Чтобы скачать видео "古今和歌集 / The Kokinshû. Spring Poems. Part II, 87 / Весенние песни. Сувий 2 (KKS II, 87)" передвинте ползунок вправо
- Комментарии
Комментарии ФБ